您在:
THE GOSPEL ACCORDING TO SPIRITISM > CHAPTER 19 - FAITH TRANSPORTS MOUNTAINS > INSTRUCTIONS FROM THE SPIRITS. FAITH, THE MOTHER OF HOPE AND CHARITY > FAITH, THE MOTHER OF HOPE AND CHARITY > 11
11. 要想受益,信仰必须是积极活跃的。它不能变得麻木不仁。信仰,犹如接近上帝的一切美德之母,她必须仔细地照看自己诞下的孩子,关注他们的成长情况。
希望与仁慈是信仰的结果;这三大美德构成了一个不可分割的整体。人们希望看见主的应许得以实现,这种希望不正是源于信仰吗?倘若没有信仰,何来希望呢?难道仁爱不是来源于信仰吗?倘若没有信仰,何来欣赏,又何来仁爱?
信仰,来自上帝的神圣启示,唤醒了引人向善的所有高尚本能;它是重生的基础。为此,这一基础必须坚定持久,若因丝毫怀疑动摇了这一基础,在它上面建造的高楼大厦将如何自处?故要在不可动摇的基础上建造高楼;要让你们的信仰比怀疑者的诡辩和嘲讽更强大,因为凡经不住他人嘲讽之信仰,都不能称为真正的信仰。
真诚的信念是具有引吸力和感染力的,它能让毫无信仰、甚至全然抗拒之人接纳自己,能用有说服力的话语触动人的灵魂。相反,表面的信仰只知空谈阔论、夸夸其谈,它只会让听的人无动于衷、漠不关心。藉由你的信仰为榜样来传道,以期将信仰传递给他人。藉由你的行为作为榜样来传道,以期让他人能看见信仰的价值。藉由你不可动摇的希望去传道,以期让别人看到信任赋予你对抗生活中一切世事变迁的力量与勇气。
所以说,信仰在其纯洁和理性中,包含了一切美与善。盲目的女儿啊,不要接受无法证实的信仰!爱上帝,但要知道你为何这样做;相信他的承诺,但要知道你为何相信他的承诺。遵循我们的建议,但要注意我们向你展示的目标,以及我们为你提供的实现目标的手段。要相信,要有希望,不要丧失信心;奇迹,就是信仰所为。(约瑟夫,守护灵性,波尔多,1862 年)
希望与仁慈是信仰的结果;这三大美德构成了一个不可分割的整体。人们希望看见主的应许得以实现,这种希望不正是源于信仰吗?倘若没有信仰,何来希望呢?难道仁爱不是来源于信仰吗?倘若没有信仰,何来欣赏,又何来仁爱?
信仰,来自上帝的神圣启示,唤醒了引人向善的所有高尚本能;它是重生的基础。为此,这一基础必须坚定持久,若因丝毫怀疑动摇了这一基础,在它上面建造的高楼大厦将如何自处?故要在不可动摇的基础上建造高楼;要让你们的信仰比怀疑者的诡辩和嘲讽更强大,因为凡经不住他人嘲讽之信仰,都不能称为真正的信仰。
真诚的信念是具有引吸力和感染力的,它能让毫无信仰、甚至全然抗拒之人接纳自己,能用有说服力的话语触动人的灵魂。相反,表面的信仰只知空谈阔论、夸夸其谈,它只会让听的人无动于衷、漠不关心。藉由你的信仰为榜样来传道,以期将信仰传递给他人。藉由你的行为作为榜样来传道,以期让他人能看见信仰的价值。藉由你不可动摇的希望去传道,以期让别人看到信任赋予你对抗生活中一切世事变迁的力量与勇气。
所以说,信仰在其纯洁和理性中,包含了一切美与善。盲目的女儿啊,不要接受无法证实的信仰!爱上帝,但要知道你为何这样做;相信他的承诺,但要知道你为何相信他的承诺。遵循我们的建议,但要注意我们向你展示的目标,以及我们为你提供的实现目标的手段。要相信,要有希望,不要丧失信心;奇迹,就是信仰所为。(约瑟夫,守护灵性,波尔多,1862 年)